Librăreasa din Paris este romanul pe care l-am ales pentru aceste zile. Un pic mai agitate și mai pline de vești, mi-au „cerut” un roman amplu, acaparator și bogat, capabil să îmi solicite întreaga atenție și să-mi umple toate clipele.

Pentru că este o poveste bazată pe fapte reale, povestea poate să suscite interesul cititorilor, fix așa cum a făcut și în cazul meu. Știam foarte puține despre faimoasa librărie, și mai puține despre James Joyce și romanul acestuia – Ulise. Controversat încă dinainte de apariție, romanul pare să funcționeze ca un catalizator și adună în jurul său, încă de la faza de proiect neterminat, antipatii și simpatii.

La această operă Joyce a lucrat încă din 1914 și ea a văzut lumina tiparului mai întâi la Paris, apoi în SUA, în 1933 și abia în 1936 în Regatul Unit, dat fiind că oficialitățile puritane au etichetat-o drept pornografie. (Sursa aici.)

Librăreasa din Paris
Librăreasa din Paris

Librăreasa din Paris – din dragoste de carte

„Un omagiu adus Sylviei Beach și o scrisoare de dragoste adresată tuturor librăriilor și bibliotecilor.“ — New York Journal of Book

Așa cum am spus deja, despre faimoasa librărie – Shakespeare and Company – știam câteva lucruri, ba chiar văzusem și niște fotografii. Despre fondatoarea ei – despre Sylvia Beach – nu știam mai nimic.  Deși Kerri Maher ne prezintă povestea aceasta ca pe una de ficțiune, eu sunt sigură că a prins și a fixat foarte bine trăsăturile de caracter ale Sylviei Beach.

Am văzut-o ca pe o femeie puternică, boemă, încrezătoare, deschisă, inovatoare, disciplinată, corectă, generoasă, ușor rezervată, îndrăgostită de iubire și de carte. Din scriitura autoarei și atenția pe care o acordă tuturor detaliilor din jurul companiei și al proprietarei de drept, am înțeles și sunt tot mai sigură de faptul că totul este înmagazinat foarte bine, exploatat atent. Ca un omagiu adus cărților și acțiunilor calde și sigure ale proprietarei librăriei, ca o răsplată peste ani și timp a iubirii pentru operă și-o poveste, ca un semn de mulțumire pentru votul de încredere.

Povestea unei povești

Acţiunea are loc în anii 1920-1930 și începe cu povestea unui vis. Sylvia Beach dă dovadă de maturitate și spirit întreprinzător. Înființează la Paris prima librărie de limbă engleză. Nu toată lumea crede în decizia ei, dar Sylvia are curaj, speră și își dorește să lase o urmă în spatele ei.

Curând, în această librărie se vor aduna cei mai importanţi scriitori englezi şi americani aflaţi la Paris. Shakespeare and company devine ca un loc de „pelerinaj”, un altar al iubirii de carte. Cititorii și autorii trec cu bucurie acest prag, iar Sylvia devine tot mai prinsă și mai ancorată în povestea din jurul librăriei sale.

„Un omagiu adus Sylviei Beach și o scrisoare de dragoste adresată tuturor librăriilor și bibliotecilor.“ — New York Journal of Books

James Joyce trece și el pragul librăriei și aduce odată cu el „bagajul” literar pe care-l poartă pe umeri. Ulise, romanul său, fusese înfierat drept obscen și pornografic, primele editoare fiind chiar condamnate. Însă, James Joyce primește ajutorul Sylviei Beach. Cu riscul judecăților de măsură și a antipatiei colective, Sylvia devine editorul acestui roman. Așa începe un șir lung de sacrificii și o prietenie care pășește pe muchii tot mai ascuțite.

Librăreasa din Paris – între scandaluri și credințe

Librăreasa din Paris este o carte bogată, plină de detalii interesante și deschizătoare de drumuri noi, de povești legate între ele de elemente comune, căutări și decizii. Eu am privit cartea asta ca pe un lanț al slăbiciunilor, al ajutorului oferit la nevoie, negat și desprins un pic mai târziu. Sylvia a avut nevoie de un singur om care să creadă în ea, apoi a oferit același ajutor celor care își doreau să publice și să pătrundă în lumea fantastică a cuvintelor.

I-am apreciat determinarea și dragostea pentru autorii care-i călcau pragul. Însă m-a supărat mai târziu decizia autorului James Joyce de a ceda dreptul de publicare unei alte edituri, drepturi care nu se puteau compara cu costurile inițiale plătite de Sylvia. Personal, aș fi preferat o poveste despre Sylvia Beach. Tot căutând aseară am găsit o mulțime de informații despre acțiunile și viața acesteia, informații care ar fi putut da naștere unui roman fabulos. A fost interesant și să pășesc în jurul romanului lui Joyce, să îi urmăresc parcursul și calea către public. Însă, dacă ar ține strict de mine și de gusturile mele personale, viața Sylviei Beach – privită și analizată în ansamblu – ar fi fost fabuloasă!

Lectura a fost una ușor bolovănoasă, hurducăită de desele opriri și de descrierile care s-au tot prăvălit peste mine. Însă am avut nevoie de ea. Am avut nevoie să așez într-o ordine detaliile, cuvintele, literele, tonurile. Iar Sylvia Beach a știut cum să le adune pe toate, să le stoarcă de sens și de iubire, să le ofere cititorilor săi și să stârnească suficient interese atât pentru fondatoarea librăriei, cât și pentru romanul Ulise și autorul acestuia.

„Un imn închinat puterii cărților de a schimba viața.“ — Telegraph

Alte detalii:

Librăreasa din Paris a apărut la Editura Humanitas Fiction și poate fi cumpărată de aici.

Titlu: Librăreasa din Paris

An apariție: 2023

Ediție: I

Pagini: 344

Colecție: Raftul Denisei

Domeniu: literatură

Autor: Kerri Maher

Traducere şi note: Rodica Ştefan

 

Lasă un răspuns