Ideea de tine este romanul pe care l-am cumpărat ghidată de un impuls inexplicabil. Văzusem cartea doar în postările editurii, nici măcar descrierea acesteia nu o citisem, nu dădusem peste vreo părere legată de tot ce ascundea sub copertă. Dacă ar fi să rămânem în sfera iubirii, atunci aș spune că am simțit că merg la un blind date. M-am așezat la masă și am așteptat să văd cine va ocupa scaunul din fața mea. Nu știam dacă va exista atracție, dacă vom găsi subiecte de discuție, dacă vom lansa promisiuni sau invitații la alte ieșiri.
Inițial, imediat după ce am terminat de citit povestea, m-am gândit ca nici măcar să nu scriu un articol despre ea. Nu am rezonat foarte bine și am rămas cu un gust amar legat de anumite comportamente și situații. Apoi mi-am dat seama că exact asta fac în fiecare articol: vă vorbesc despre experiența mea cu cartea, despre cum a reușit sau nu să-mi aprindă focul de emoții în suflet, despre cum a reușit să pună lumea pe pauză și să-mi facă sufletul să danseze pe alte ritmuri, cu alți pași.
„Nu există nicio evadare din realitate precum povestea unei femei de vârstă mijlocie care se aventurează într-o poveste de dragoste strălucitoare, la nivel mondial, cu un tânăr zeu al sexului… O poveste de dragoste sclipitoare. Electrică.” – Vogue
Ideea de tine
Dragă roman scris de Robinne Lee, și eu m-am îndrăgostit de ideea de tine. Am crezut că vei fi o poveste efervescentă, cu o dragoste care se naște fără explicații, care explodează precum un foc de artificii, cucerește și se stinge la momentul potrivit. Am sperat ca maturitatea unuia dintre parteneri să fie pedala de frână care așază povestea pe făgașul dintre sclipitor și ușor penibil. Și am mai sperat să găsesc povestea aia de dragoste care să mă lase fără cuvinte, care să-mi toarcă în mijlocul pieptului fire de căldură, de emoție, de neastâmpăr, care să mă facă să simt fiecare atingere, fiecare fior, fiecare promisiune, fiecare vibrație.
Ne-am întâlnit, poate, la momentul nepotrivit. Sau nu am știut să găsim subiecte comune. Sau nu am știut cum să ne conectăm, să coborâm zidurile și să ne pierdem unul în lumea altuia, contopiți doar în iubirea pe care tu încercai să mi-o arăți într-o lumină pe care nu puteai să o stăpânești.
V-am mai spus că sunt dificilă când vine vorba de poveștile de dragoste. Poate și pentru că dragostea are, pentru mine, o mulțime de straturi, de sensuri, de semnificații, de ramificații. Mă aștept la o iubire care dizolvă, întregește, umple spații și vieți, colorează și ia pe sus întreaga existență. Mă aștept la iubire punctată de fiori și cuvinte care completează un întreg tablou. Mă aștept la scântei și la focuri pasionale. La întâlniri care să-mi facă pielea să devină o hartă a fiorilor.
Ideea de tine – ne iubim sau ne folosim?
Poate de asta le evit pe multe dintre ele. Poate pentru că nu vorbim aceeași limbă a iubirii. Eu cred în iubire. Și nu cred că există vârstă, nu acolo unde limitele sunt rezonabile și adevăratele intenții ascunse. Nu am avut o problemă cu faptul că protagoniștii au 20, respectiv aproape 40 de ani. Cred că o femeie matură poate fi atrăgătoare pentru un băiat. Cred că o femeie coaptă, naturală, cu riduri de expresie sau vergeturi încă poate trezi pasiune în inima unui bărbat, indiferent de vârsta acestuia (să aibă vârsta legală pentru iubire, asta nu mai trebuie să precizez, da?).
Nu am judecat-o o singură clipă pe Solene pentru alegerea ei. Este mamă și proprietară de galerie, fostă soție și are 40 de ani. Dar este femeie. Și nu poate dicta inimii, așa cum nici noi nu o putem face, de cine sau când să se îndrăgostească. Poate am fost un pic deranjată de faptul că a acceptat prea ușor propunerile lui, că a căzut ca o muscă moartă la picioarele lui, că a călătorit ca o nebună pe cerul lumii pentru a-l întâlni. Poate am fost un pic deranjată de atitudinea ei libertină. Mi s-a părut un fel de cădere în penibil. Nu, nu mizez aici pe cartea „ea este matură, ea trebuie să fie mai așezată”. Doar că aș fi vrut un strop de decență, de verticalitate, de prețuire pentru ceea ce însemna pe cont propriu.
De la Hayes nu am avut așteptări. Și nu pentru că avea 20 de ani. Ci pentru că el era pe un val de glorie, un val care ar fi gâdilat simțurile oricui, un val care-l punea într-o poziție vulnerabilă și intangibilă deopotrivă. Nu mi-a fost clar de la început dacă a vrut-o pe Solene pentru a-și demonstra că poate avea orice femeie (chiar și pe mamele fanelor trupei sale) sau pentru că îi plăceau cu adevărat femeile mature.
Ideea de tine – o poveste cu potențial
Cred că o să vă plictisiți de cuvintele astea sau o să vă dați ochii peste cap când o să citiți că și povestea asta a avut prea multe scene de sex. Mda. Nu m-ar fi deranjat dacă ar fi fost mai bine puse în lumină. Așa, expuse și redate cu aceste cuvinte, nu au făcut decât să îmi întărească ideea că relația lor era una carnală, un fel de devorare, un fel de hrană pentru orgoliile personale.
Mi-aș fi dorit să citesc o poveste mai emoționantă, să fie un întreg plan de cucerire acolo, niște „demonstrații” de seriozitate și iubire, niște întâlniri care să nu ducă una, două în atingeri intime, tachinări și discuții cu tentă sexuală. Aș fi vrut să urmăresc și ecranizarea, mai ales că îi are că protagoniști pe doi dintre actorii mei preferați, dar mi-a ajuns cartea.
Nu este o poveste rea, dar este una în urma căreia nu rămâi cu nimic.
Mic disclaimer: știu că oamenii își permit să judece viața celor care aleg să și-o expună public, știu că vedetele sunt criticate, urmărite, judecate, arătate cu degetul. Nu am simțit niciodată pe pielea mea intensitatea unui asemenea val de ură, dar tare mi-aș dori ca oamenii să înțeleagă că este mai în regulă să ne vedem de viețile noastre, să respectăm intimitatea și viețile private. Nu degeaba am scris asta aici. Autoarea redă – poate și un pic din propria experiență – valul de ură la adresa la Hayes și a lui Solene. Dacă le scoatem numele din context, presiunea mediatică și ura se pot mula pe viețile multor persoane publice. Și nu e ok, nu e ok deloc.
Romanul a apărut la Editura Creator și poate fi cumpărat de aici.
Nr. pagini: 482
Literatura: americana
Titlu Original: The Idea of You
Traducator: Oana Pascu