Bestia – romanul scris sub pseudonim de autorii Jorge Diaz, Agustin Martinez și Antonio Mercero – este cupola sub care ne adăpostim în cadrul acestui nou blog tour. Nici nu știți de când așteptam să citesc povestea și să vă scriu despre ea. Desigur, aș fi putut să o citesc de mai multă vreme, de când am citit primele pagini. Dar mie îmi place să vă scriu imediat despre cărțile citite și aș fi așteptat muuuuult și bine până pe 14 martie, ziua care este dedicată blogului meu.

” – Nimeni nu-și dă seama de lucrurile care îi plac cu adevărat până nu le pierde.”

Revenind la carte, Bestia te înfricoșează și te înfurie. Țin minte că și atunci, ca și acum, primele pagini m-au speriat și m-au determinat să mă așez mai bine în pat, să îmi adun mai strâns pătura în jurul meu. Eram și nerăbdătoare să aflu povestea din spatele crimei odioase – da, știu că sună ciudățel – , dar și curioasă să aflu lait motivul acestor acțiuni îngrozitoare.

Bestia
Bestia

Bestia – acțiuni sinistre, superstiții medievale și sânge rece

Numai titlul cărții te face să te înfiori, darămite să fii aruncat direct, fără pregătiri prealabile, într-un cerc al cruzimii, al bolii și al sărăciei de pe străzile Madridului din anul 1834. Vă dați seama că am fost șocată de cruzimea primei crime. Cine ar face așa ceva unui copil? De ce-ul nici nu își mai poate face loc în această ecuație, nu poți pierde timpul cu un de ce retoric. Vrei doar să ajungi la rădăcina răului, să o smulgi dintr-o singură mișcare și să-i pedepsești pe vinovați.

Mă temeam și mai tare la gândul că Berta a fost cea găsită, dar sigur mai erau și altele, cineva parcă îmi susura asta la ureche. Poate închise, poate captive într-un cerc blestemat guvernat de o minte bolnavă. Poate martore ale unor ritualuri pe care mintea umană nici măcar nu le poate înțelege sau digera. Poate victime ale unor abuzuri greu de descris. Înfometate, închise, bătute. Copile smulse din sânul familiilor, luate de pe străzi, din cartiere mărginașe sau familii măcinate de foame și boală. Indiferent de unde proveneau, fetele alea erau niște copile nevinovate. Și Bestia le voia închise, le făcea rău și marca încă o rană pe tapiseria unui oraș bolnav.

Străzile Madridului ascundeau pericole uriașe: vagabonzii își pândeau victimele, privirile iscoditoare săpau adânc în carne vie și secrete, dar atâta cruzime față de niște copile? De ce? Cine? Până unde se întindeau marginile acestui rău? Cât de purulentă era plaga aceasta și câte destine va infecta cu mizeria ei?

Dragoste de soră și promisiuni

Cele mai mari și mai importante lecții le-am primit în cartea asta de la o fată fără educație, dintr-o familie sărmană, cu stomacul chinuit de foame și trupul îngreunat de misiuni prea grele. Lucia este personajul puternic al acestei povești. În ciuda vârstei sale fragede, Lucia află prea devreme că promisiunile sunt bagajele cele mai apăsătoare, că dragostea ne împinge spre tărâmuri întunecate și că sacrificiile sunt grele și nenumărate atunci când vrem să-i protejăm pe cei dragi.

Lucia îi făcuse mamei sale o promisiune: că o va apăra pe Clara, sora ei mai mică. Mama moare, răpusă de holera care mătura străzile orașului blestemat. Pierd casa în casa locuiau și așa în condiții mizere, ajung să locuiască într-o peșteră, apoi într-o fabrică de chibrituri dezafectată. Viața era și așa plină de chin, foame și nesiguranță. Dar, pentru cele două surori, totul se amplifică. Lucia furase un inel de aur, inel care pentru ea valora câțiva bănuți primiți la casa de amanet. Mânată de dragoste, Lucia îi dăruiește inelul Clarei, fără să știe că acesta, deși fusese dăruit ca un talisman, ajunge să fie cea mai mare pedeapsă pentru ele.

Talismanele ar trebui să te protejeze, nu? Și atunci de ce acesta aduce atâta rău și atâta moarte?

Bestia – cursa contra cronometru

„Poate că nu ești doctor, dar ai stat cu acești oameni care nu mai au nimic. Și de asta au cea mai mare nevoie. De cineva care să le fie alături. Sunt puțini cei dispuși să-i însoțească în suferință.”

Există multă, foarte multă acțiune în această carte. Cauți vinovatul, te simți aruncat din ring în ring. Nimerești, de cele mai multe ori, în mijlocul răului, a bordelurilor și a străzilor mâncate de boală, foame și polițe de plătit. Ești atins de sporul răului, spor care se întinde precum un mucegai, cucerește rând după rând și casă după casă. Deși știi că va sufoca totul curând, ești vrăjit de contrastul acesta uimitor dintre rangurile sociale, oameni puternici și oameni mai slabi, dintre acțiunile care par să izvorască din dragoste și adevăratele intenții.

Să spun doar că m-a șocat gradul de implicare al unui personaj ar fi prea puțin. A fost o lovitură de maeștri (aș fi spus maestru, dar noi avem de-a face cu trei autori aici). S-au jucat și au plusat dincolo de orice limită și orice imaginație. Au permis răului să se infiltreze, s-au descotorosit rapid de personaje și au arătat cât de puțin importantă este o piesă dintr-un ansamblu întreg de minți bolnave, angrenate în niște idei complet greșit interpretate.

„Uneori în viață, Lucia, aproape fără să ne dăm seama, ne ascundem în spatele unor măști, ca într-un bal mascat. Te comporți și râzi așa cum se așteaptă de la tine. Vei întâlni foarte puțini oameni dispuși să se uite cu adevărat în sufletul tău.”

Bestia – locul unde nu pătrunde lumina

Poate e mult spus locul unde nu pătrunde lumina. A pătruns o singură rază de soare aici: iubirea Luciei pentru sora ei. I-am dat patru stele cărții și o să vă spun și de ce: Lucia ar fi trebuit să aibă o vârstă un pic mai mare pentru toată inteligența și perspicacitatea ei. Istoria Spaniei este interesantă, dar aș fi vrut să mi se „predea” câteva informații despre carliști, nu să se ia ca și garantate cunoștințele mele generale.

Dacă sunteți curioși, vă invit pe blogurile colegilor mei pentru mai multe impresii interesante: Literatura pe tocuri, Cărțile mele și alți demoni, Citește-mi-l, Ciobanul de azi, Fata cu cartea, Falled, Pălărisme, Biblioteca lui Liviu; Analogii, Antologii.

Bestia a apărut la Editura Trei și poate fi cumpărat de aici.

Autor: Carmen Mola

Nr. de pagini: 576

Titlul original: La Bestia

Limba originală: spaniolă

Traducere de: Ana Maria Tamaș

Anul apariţiei: 2022

 

2 COMENTARII

Lasă un răspuns